Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Cumhuriyet – Ekonomi Übersetzt aus TR

Während des Mindestlohnprozesses hieß es: „Ich habe die Forderungen erhalten“, aber es sind wieder keine Arbeiter am Tisch: Mindestlohntheater!

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

Arbeitsminister Vedat Işıkhan besuchte Türk-İş und Hak-İş und sagte: „Ich habe die Forderungen erhalten“, die Zahl wurde jedoch nicht bekannt gegeben. Işıkhan argumentierte, dass es keine Rolle spiele, wenn der Arbeitnehmer nicht am Tisch sitze, und sagte, er sei mit dem sozialen Dialog zufrieden. Das Mitglied des dreigliedrigen Beirats besuchte DISK nicht.

Originalartikel

Originaltitel:
Asgari ücret sürecinde ‘talepleri aldım’ denildi ama masada yine emekçi yok: Asgari ücret tiyatrosu!
Originalzusammenfassung:
Çalışma Bakanı Vedat Işıkhan, Türk-İş ve Hak-İş’i ziyaret edip “talepleri aldım” dedi ancak rakam açıklanmadı. İşçinin masada olmamasının önemli olmadığını savunan Işıkhan sosyal diyalogdan memnuniyet duyduğunu söyledi. Üçlü Danışma Kurulu üyesi DİSK’i ziyaret etmedi.

Quelle

Quelle
Cumhuriyet – Ekonomi
Veröffentlicht
19.12.2025 01:00
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü