Übersetzte Zusammenfassung Quelle: Hürriyet – Gündem Übersetzt aus TR

Er tötete seine schwangere Frau und seinen Onkel und verletzte drei seiner Verwandten in Siirt! Die Staatsanwaltschaft akzeptierte die Verteidigung „Ich habe wahllos geschossen“ nicht

Diese Seite bietet eine übersetzte Zusammenfassung einer Nachricht eines externen Publishers. Der Originalartikel bleibt auf der Website des Publishers verfügbar.

In den Ermittlungen gegen den Gefangenen Onur Arı (30), der seine schwangere Frau Mine Arı und seinen Onkel Özgür Arı tötete und drei seiner Verwandten im Bezirk Kurtalan in Siirt verletzte; Die Anklage akzeptierte die Verteidigung „Ich habe wahllos geschossen“ nicht. Die Akte wurde an die Generalstaatsanwaltschaft von Siirt mit der Bitte um eine Verhandlung vor dem Obersten Strafgericht weitergeleitet.

Originalartikel

Originaltitel:
Siirt'te hamile eşi ile amcasını öldürüp 3 yakınını yaralamıştı! Savcılık, 'rastgele ateş ettim' savunmasını kabul etmedi
Originalzusammenfassung:
Siirt’in Kurtalan ilçesinde hamile eşi Mine Arı ile amcası Özgür Arı’yı öldürüp, 3 yakınını yaralayan tutuklu Onur Arı (30) hakkında yürütülen soruşturmada; savcılık, "Rastgele ateş ettim" savunmasını kabul etmedi. Dosya, ağır ceza mahkemesinde yargılama yapılması talebi ile Siirt Cumhuriyet Başsavcılığı'na gönderildi.

Quelle

Quelle
Hürriyet – Gündem
Veröffentlicht
13.06.2026 07:19
Originalsprache
TR
Anzeigesprache
DE

Diese Seite teilen

Menü